Accueil
» .:: Sawt-Atlas Forum ::.
» Musiques et Vidéos - Azawan d Inizriten
» .: Les Paroles :.
» Anzi Amazigh
.:: Sawt-Atlas Forum ::.
• .: Les Paroles :. » Anzi Amazigh Proverbe Amazigh
 « 1 2 3
Reprise du message précédent
azul , ONNA TSSE IKKAZNE ISSOSA3TITE ADE ORE TAG TINSS.
CODE NTTIDIRE NTIZIRTNTE ADIG RABBI TIMGGORA D3LAKHIR.
azul , ONNA TSSE IKKAZNE ISSOSA3TITE ADE ORE TAG TINSS.
CODE NTTIDIRE NTIZIRTNTE ADIG RABBI TIMGGORA D3LAKHIR.
Our issin mayd illan g'ukhrid ghas unna yis it'toutn!
Salut
* Our da itg youwn yird tabdut!
* a tamara inam uhwj chasd imih!
* Our da itg youwn yird tabdut!
* a tamara inam uhwj chasd imih!
tnna yat tmghart:
a3ringh s rbbi illa rbbi.
wnna iqqatn urda ithasab.
a3ringh s rbbi illa rbbi.
wnna iqqatn urda ithasab.
AZUL
* Idd g illa wayur as ag yammu!
* ourdaytks oumdyaz ntmazirte taghoufi.
* Idd g illa wayur as ag yammu!
* ourdaytks oumdyaz ntmazirte taghoufi.
mbruk l3id
anzi amazigh é oui! plein de notions
un peu loin nnan imzwura attn irhm sidi rebbi:
Mch ur tsmmum tiyni ismim useggwass!
etant donne q cette anne est pluvieuse et que la recolte dattiere est compromise par les pluies de septembre
a777 a yimzwura!!
anzi amazigh é oui! plein de notions
un peu loin nnan imzwura attn irhm sidi rebbi:
Mch ur tsmmum tiyni ismim useggwass!
etant donne q cette anne est pluvieuse et que la recolte dattiere est compromise par les pluies de septembre
a777 a yimzwura!!
tanmmert
llan mdden ,ilin gar mdden,ilin ghas bedden
la traduction exacte a vous, vous connaissais tous le berber
llan mdden ,ilin gar mdden,ilin ghas bedden

la traduction exacte a vous, vous connaissais tous le berber
____________________
Vivez votre amazighité, défendez votre culture,vivez-la et ne la rejettez pas dans les tiroirs de l'oubli
www.tinghir.weebly.com
http://c_est.monforum.com/index.php
0%
Vivez votre amazighité, défendez votre culture,vivez-la et ne la rejettez pas dans les tiroirs de l'oubli
www.tinghir.weebly.com
http://c_est.monforum.com/index.php
0%
salamation,salutaion,azulation:
Aneqqeleb n uDar tawada aynnagh
adagh ijm3 rebbi g tenna ydumen
wenna t-tddun awd s uh'rurd qenna n yaweD
Aneqqeleb n uDar tawada aynnagh
adagh ijm3 rebbi g tenna ydumen
wenna t-tddun awd s uh'rurd qenna n yaweD
han yan 3nigh t ttomt!
Yiwid ingmisn itton lkhbar
Yiwid ingmisn itton lkhbar
Entre nous, chaque foix que j actualises la homepage ,un proverbe apparait....ok mon observation la dessus est que 90/100 sont de version sous,je sou-estime pas cette variante amazighe mais la notre est plus coherante ...on peut jouer ici sur la complementarite.
UN PROVERBE mis-prononce ici:
Wenna YTTNAGHEN ur da yth'asab tukkimin
ICI sur notre bau site: wenna yttemeghen...
traduction litterale:
celui qui combat ne compte pas les poings(lbunyat) hahahaha
UN PROVERBE mis-prononce ici:
Wenna YTTNAGHEN ur da yth'asab tukkimin
ICI sur notre bau site: wenna yttemeghen...
traduction litterale:
celui qui combat ne compte pas les poings(lbunyat) hahahaha
Bonsoir sawt-atlas
* It'far usklu azegher nes !
==> l'arbre suit sa racine.
* Turawt n'tezizwa tuf achwari n'yizan.
==> Vaut mieux une poignée d'abeilles qu'un panier de mouches.
adagh ijem3 rbby dayt lxxir .
*Skjmeghtid ad ir'egh, ari yesuggur taruk'ut !!!
==> Je l'ai fait entrer chez moi pour se chauffer et il regarde l'intérieur de ma marmite.
* It'far usklu azegher nes !
==> l'arbre suit sa racine.
* Turawt n'tezizwa tuf achwari n'yizan.
==> Vaut mieux une poignée d'abeilles qu'un panier de mouches.
adagh ijem3 rbby dayt lxxir .*Skjmeghtid ad ir'egh, ari yesuggur taruk'ut !!!
==> Je l'ai fait entrer chez moi pour se chauffer et il regarde l'intérieur de ma marmite.
Bonsoir sawt-atlas :
voilà un autre proverbe :
* Tenna ur ityarun s smex at ig wul icha !
kulchi i3ayd azmem d lknnach
voilà un autre proverbe :
* Tenna ur ityarun s smex at ig wul icha !
kulchi i3ayd azmem d lknnach
Hi there,
En ces maudits temps pleins de turbulences et turmoils, mon coeur reste choque, emu decu vis-a vis de la perte des innocentes vies humaines,...des agressions quotidiennes, des executions sommaires sans consideration des droits elementaires en vigueur ni des recommandations des 3 religions monotheistiques...en tous cas sidi Rebbi en est plus savant.
Ur da ttnaghen wanchuchen
Ur da ytnagh wuttub d iselli
Litteralement, le combat se mene pas par les paroles.
En ces maudits temps pleins de turbulences et turmoils, mon coeur reste choque, emu decu vis-a vis de la perte des innocentes vies humaines,...des agressions quotidiennes, des executions sommaires sans consideration des droits elementaires en vigueur ni des recommandations des 3 religions monotheistiques...en tous cas sidi Rebbi en est plus savant.
Ur da ttnaghen wanchuchen
Ur da ytnagh wuttub d iselli
Litteralement, le combat se mene pas par les paroles.
Salut,
Nnan:
"ur tmun tamssi d tta3t n rbbi"
Nnan:
"ur tmun tamssi d tta3t n rbbi"
Sbah lxir d uhrir,hahaha
nnanach:
Wenna yllan g uxjuj, mch ur yuliy ur iggiz
For the desperate survivor,the situation doesn't worth even a LIVING
ar ittini y inzi amazigh:
Kkand medden talat, amxib iqqimen digs
i wa a y ul inw hayelella 3el fella ,ahayaha hahaha
nnanach:
Wenna yllan g uxjuj, mch ur yuliy ur iggiz
For the desperate survivor,the situation doesn't worth even a LIVING
ar ittini y inzi amazigh:
Kkand medden talat, amxib iqqimen digs
i wa a y ul inw hayelella 3el fella ,ahayaha hahaha
• .: Les Paroles :. » Anzi Amazigh Proverbe Amazigh
 « 1 2 3
3 Utilisateurs en ligne :: 0 Administrateur, 0 Modérateur, 0 Membre et 3 Visiteurs
Membre en ligne: Aucun membre connecté
Membre en ligne: Aucun membre connecté
Répondre
Vous n'êtes pas autorisé à écrire dans cette catégorie















